Tartalom
A világ nagy íróinak egy részét költőknek nevezik, és a nyelvhasználat különbözik azoktól, akik kitűnnek a költőként. Egy rövid történetben a szerző ugyanazt a nyelvet használja, amit az idejében és kultúrájában bárki használhatna egy történet elmondására, míg a költő másképpen, mint a ritmus (vagy metrikus) és a rím, struktúrálja a szöveget. .
irodalom (Comstock / Comstock / Getty Images)
mesék
Egy rövid történetet fiktív prózában írnak. Ez a fajta szöveg bármely olyan elbeszélésként definiálható, amely nem a tényen alapul. A próza nyelvét lineárisan írják, mint amilyeneket egy barátjának küldött e-mail írásakor használ. A "prózai" szó hétköznapi vagy közönséges lehet, de ez nem jelenti azt, hogy a prózai nyelvnek unalmasnak kell lennie, ahogyan az idővel írt nagy mesék is. Ahogy a név is sugallja, egy rövid történet lényegesen rövidebb és kevésbé bonyolult, mint egy normál méretű regény, és például egy konkrét helyzet megjelenését és felbontását mondhatja el, ahelyett, hogy részletesen feltárná a karaktereket - közös regény .
"A majom mancs" karaktere, W. W. Jacobs, angol író története (Photos.com/Photos.com/Getty Images)
versek
A "költészet" szó az ókori görögből származik, a "létrehozni" igéből. Míg a történet általában az olvasó számára hozzáférhető mondatokkal van írva, a vers a versekből áll, amelyek nem követhetik azokat a nyelvtani normákat, amelyekhez szoktunk. Ezen túlmenően a verseket nem részekre osztva a verseket stanzák szervezik. Papírra dobva a vers nem hasonlít a regényben vagy a mesében használt struktúrára. Ezenkívül a költészetben a szavakat nem csak prózai vagy funkcionális értelemben, hanem hangjából vagy érzéséből választjuk.
Percy Bysshe Shelley angol költő (Photos.com/Photos.com/Getty Images)
Példa a történet kezdetére
"Az ősi időkben a Hortons-öböl faház volt, és senki sem élhetett ott, hogy meghallgassa a nagy fűrészeket a tó közelében, így az év akkor jött, amikor nem volt több fűrészáru."
Ernest Hemingway, az amerikai író vége.
Hemingway (1899-1961) amerikai író volt (Andy Sotiriou / Photodisc / Getty Images)Példa egy korai versre
"Április az utolsó hónapok kegyetlenebbje, a halott föld lilacsát csiszolja, keveri a memóriát és a vágyat, az agonikus gyökereket a tavaszi esővel feltámasztja." az élet.
T.S. Eliot, amerikai költő (fordította Ivan Junqueira).
T. S. Eliot (1888-1965) amerikai költő volt. (Comstock / Comstock / Getty Images)